O! Arglwydd Iôr, nawdd dynolryw,
Wyt nerth i weiniaid gwael;
Pa beth yw dyn i Ti, O! Dduw,
I'w gofio ef mor hael?
Dy drugareddau sy'n ddi-ball
Yn llenwi'r ddaear faith;
Nid oes na dyn na dawn a all
Eu deweud, na'u rhifo chwaith.
Er bygwth barn
am feiau'n gwlad,
Rhoist in ymwared clau;
O! bydded dy fendithion rhad
Yn foddion i'n glanhau.
Yr Hwn sy'n gwrando gweddi dyn
Annheilwng is y nef,
Yr Hwn sy'n para byth yr un,
Clodforwch, molwch Ef.
Cas. R Phillips, Betws, Abergele.
Tôn [MC 8686]: St Magnus (Jeremiah Clarke c.1673-1707) gwelir: Ni chaiff fod eisiau byth na thrai Tad pob trugaredd Arglwydd byw |
O Sovereign Lord, the refuge of humankind,
Thou art strength to poor servants;
What is man to thee, O God,
For him to be remembered so generously?
Thy mercies are unfailingly
Filling the vast earth;
There is neither man nor talent that can
Tell them, nor number them either.
Despite the threat of judgment
for our land's faults,
Thou gavest swift deliverance;
O may thy gracious blessings be
Means to cleanse us.
He who hears the prayer of
Unworthy man under heaven,
He who endures forever the same,
Extol ye, praise ye him.
tr. 2020 Richard B Gillion
|
|